| Arttículo número: 00081 Hèctor Abad Faciolince, retorna El amanecer de un marido Reciente publicación del escritor colombiano Katherine Santos Parra kathesantosparra@gmail.com «Lo que voy leyendo de Héctor Abad lo voy guardando como migas de pan muy esféricas, pulidas, luminosas, para cuando tenga que atravesar un gran bosque en la noche». Manuel Rivas- El País, España
| |
| Que mejor manera de mantenernos informacdos sobre las recientes publicaciones que nos ofrece el Grupo Plante y en este caso en menciòn de uno de nuestros escritores prodigio Hèctor Abad Faciolince, que después de su obra "El olvido que seremos"- que aún continúa vendiendo en las principales librerías del país, llega con una nueva obra que recomendamos a nuestros lectores.
El amor y el deseo de los primeros años de matrimonio terminan por extinguirse y en su lugar van apareciendo los silencios, las mentiras, un cariño soso que ya no sabe a nada, y la infidelidad. Con sus secretos a cuestas y sus verdades afiladas como cuchillos, los personajes de este libro se parecen más a la realidad que a la ficción. Y por eso sus historias hieren.
"El amanecer de un marido es una descripción honesta, y no por ello menos dolorosa, del tedio que se instala entre dos personas después de años de convivencia. En estas páginas, las relaciones maritales son retratadas con la mirada sensible y la pluma brillante de Héctor Abad Faciolince, un autor que demuestra una vez más por qué se ha ido ganando un lugar preponderante en la literatura iberoamericana.
Reseña del Autor:
HÉCTOR ABAD nació en Medellín, Colombia. Se graduó en literaturas modernas en Italia. Ha publicado las novelas Angosta (2003), Asuntos de un hidalgo disoluto (1994), Fragmentos de amor furtivo (1998) y Basura (2000), con la que obtuvo el Primer Premio de Narrativa Innovadora de la Casa de América de Madrid. En 1991 publicó un libro de cuentos, Malos pensamientos; en 1996, un libro de género incierto, Tratado de culinaria para mujeres tristes; en el 2001, un libro de viajes, Oriente empieza en El Cairo, y en el 2002, un diccionario personal, Palabras sueltas. Su novela El olvido que seremos ha sido un fenómeno editorial. Desde su publicación en 2006 ha ocupado los primeros lugares en ventas y le ha significado un amplio reconocimiento internacional. Existen traducciones en inglés, italiano, alemán, portugués y griego de algunos de sus libros"*
* Agradecimientos a Zoraya Peñuela- Oficina de Prensa - Grupo Planeta
| |
Si usted
no está de acuerdo con lo aquí expuesto, puede debatir
este artículo. Para hacerlo, deberá redactar un nuevo
artículo periodístico, siempre dentro del respeto y la
ética profesional.
¿Quiére debatir este artículo? Haga click
aquí